Not sure how to spell a word? Hesitate no longer.

20 Jan. “Don’t cry over spilt milk!” What are the origins of this English expression?

The English expression “don’t cry over spilt milk” is fairly commonly used and is generally given as a piece of advice. It is used in a metaphorical sense rather than relating to the physical spilling of milk.

Meaning

The expression means don’t be upset over something which has already happened and therefore can’t be changed. It is generally given as advice using the phrase “It’s no use crying over spilt milk.”

Etymology

There is no verified record regarding the origin of this expression although the earliest known record dates to 1888 in a book called Banking Under Difficulties. It is found in this book after a man has been robbed of his money and he then states “It was no use, however, crying over spilt milk.” This is the earliest record of the expression in its current form but a similar expression “no weeping for shed milk,” can be dated back to 1659 in a book called Paramoigraphy, by historian James Howell. At this time the verb “to shed” had the same meaning as “to spill,” although now the meaning of this verb has changed. It is unclear why the drink of milk was chosen as the spilled liquid although there has been speculation that the advice was generally given to children by their mothers after having literally spilt their milk.

Example

An example of the expression in usage can be found in an article on the BBC news website from 2015 which centred around the claims from the British Party UKIP that there had been fraud involved in the by-elections. The quote in the article comes from Tom Watson, a member of the Labour party who accuses UKIP of “crying over spilt milk.”

Ne ratez pas

Should I be pleased to be described as “the laughing stock?”

publié le 4 June

Have you ever been described as "the laughing stock?" Do you want to know if this is a compliment or not? If this is the case then keep reading and th...

voir plus

What does it mean if something happens at “the eleventh hour?”

publié le 2 June

The English idiom, "at the eleventh hour" is often used in conversation. It can seem rather confusing if you do not have prior knowledge of what it me...

voir plus

Is it a good thing to “kill time?”

publié le 2 June

This English expression is very commonly used, particularly in general day-to-day conversation. If you want to find out when and how to use it, read t...

voir plus